Una gaviota no hace (vacaciones de) verano
A todos nos gustan las listas, ¿verdad? Por eso, de cara a las vacaciones de verano, he preparado una lista de 20 refranes y...
Oye, ¿qué haces en mi léxico?
¿Te has fijado? Nuestros idiomas están repletos de nombre propios, y me pregunto de dónde habrán salido: Eva, María, August, Lorenzo, Heini, Verónica... Al...
Reseñas del taller sobre la traducción de novelas gráficas en VALenguando
Hace poco participé con el autor de cómics Nacho Casanova en las jornadas de VALenguando, impartiendo un taller titulado “¡Tatatachán!: traduciendo novelas gráficas”. Para...
Top 100 Language Lovers 2014
¡Aparezco de nuevo en el ranking! No en la valoración general, pero en la sección de Blogs Profesionales de Idiomas 2014, mi blog Diario...
¡No hay dos sin tres!
Tras las ediciones de 2012 y de 2013, el Diario de un alemol ha vuelto a ser nominado para los Language Professional Blogs 2014,...
Rey por un día
Hoy quiero tratar un tema que sobre el que ya hice un comentario en el “manifiesto alemol” y que me sigue fascinando: las muchas...
Diferentes, aunque no en todo
Los blogueros que escribimos sobre Alemania y España nos solemos centrar en las diferencias –numerosas, sin duda– entre ambos países, culturas y lenguas. Y...
Casi 15 años aquí, y me sigue chocando
Llevo unos 15 años viviendo en España. Habría que suponer que, en todo este tiempo, haya visto de todo y que ya no me...
Españoladas, tiernas españoladas
Hace unos días "amenacé" a Elisabet de Crónicas Germánicas con una revancha por su divertido artículo Alemanadas, tiernas alemanadas, y hoy cumplo esta amenaza:...
Periodista de radio busca inmigrantes alemanes en el Levante
Adjunto su mensaje: