12.5 C
Valencia
sábado, diciembre 21, 2024

Gute Kunden, schlechte Kunden

Como prestadores de servicios que somos, tenemos tanto buenas como malas experiencias con los clientes, y los catalogamos de acuerdo con ellas. Éstos son...

Rezept für eine zweisprachige Erziehung?

Algo nuevo se cuece en mi casa. No se basa en una receta perfecta, porque, cual Ferrán Adrià, sigo experimentando con los ingredientes, sus...

Gut Comic will Weile haben

Un buen final se hace esperar. Y una buena publicación, también. Ya he hablado en varias ocasiones de mis excursiones al mundo de la...

¡Los ganadores!

El concurso ha terminado, ya tenemos ganadores o, mejor dicho: ganadoras: ¡Enhorabuena, Antke Hagemann, Paula Villamarin y Susanne Klinzing! En los próximos días llegará...

¡Más premios!

Acaba de salir la segunda edición de mi libro Man spricht Spanisch! Spanische Wortschätze auf gut Deutsch. Aprovechando la ocasión organizo un pequeño concurso...

Lenguaje universal

No me refiero al esperanto ni al inglés: para mí es la música. No hay sentimiento que no pueda expresarse a través de la...

Top 100 Language Lovers 2012

¡Aparezco en el ranking! No en los primeros puestos, pero comparto la filosofía olímpica: lo importante es participar. En la valoración general, el Diario...

Mi no entender

El objetivo de la comunicación es transmitir mensajes o información. Y en la mayoría de los casos funciona, si bien existen innumerables factores que...

Liebe Language Lovers,

Ya es oficial: el Diario de un alemol ha quedado incluido en la lista final de nominaciones para el Language Professional Blog 2012, una...

El cuento del pobre intérprete-comodín

Érase una vez un intérprete jurado al que llamaron para interpretar en el interrogatorio de una parte. Le habían informado que, justo una semana...