… nicht mehr von der Risikoprämie gesprochen wird, sondern von den Garnelen- und Traubenpreisen.
… Weihnachtswerbung wie die von Freixenet und der staatlichen Lotterie sehnsüchtig erwartet und besprochen wird, als sei es das neueste Werk von Woody Allen.
… der Boden der Einkaufsmeilen mit roten „Teppichen“ bedeckt ist, die schon am zweiten Tag eine schwarz-braune Färbung annehmen.
… drei Schneeflocken in Madrid den Luftverkehr in ganz Spanien lahmlegen.
… Eltern in Erklärungsnot geraten, sobald ihre Kinder nach dem Zusammenhang zwischen dem Weihnachtsmann, dem Nikolaus und den Heiligen Drei Königen fragen.
… einem Hinz und Kunz Lotterielose für die große Weihnachtslotterie „El Gordo“ verkaufen will.
… sich die Postämter mit Erasmus-Studenten füllen, die die Weihnachtspäckchen ihrer Familien abholen.
… die Spielzeug- und Parfümwerbung zusammengenommen länger mehr Sendezeit einzunehmen scheinen als die eigentlichen Fernsehsendungen.
… die Straßenverkäufer ihr Produktangebot wechseln und Strandtücher und Sonnenbrillen durch Nikolausmützen und Rentiergeweihe ersetzen.
… Krippen wie Pilze aus dem Boden schießen: an allen Ecken und in allen nur erdenklichen Formaten.
… die Geschäfte tonnenweise Turrón und Marzipan anbieten und dafür sorgen, dass auch bei den Zahnärzten „Süßer die Kassen Glocken nie klingen“.
… die Bars und Restaurants freitags und samstags voller Gruppen sind, die eine alljährliche Orgie feiern und als „Weihnachtsfeier“ bezeichnen.
… nicht nur gepichelt, sondern auch gewichtelt wird.
… viele Leute Hamsterkäufe tätigen, als ginge die Welt unter.
… der alljährliche Appell aufkommt, bloß keinen katalanischen Sekt zu kaufen.
… deine Leser lieber bei El Corte Inglés Schlange stehen, um sich Geschenke einpacken zu lassen, als in deinen Blog zu schauen …
Ich wünsche allen, die das „Tagebuch eines Alemols“ trotzdem aufgeschlagen haben, einen schönen Winter!
Lo mismo te digo, que tengais un buen invierno y unas buenas Navidades. Que Papa Noel, los Reyes Magos o los dos te traigan los que siempre has querido tener y que hasta ahora no te han traido, eso si, que no te lo traigan muy repetido por si acaso, jajaja, con un par suficiente no?
Un abrazo
jaja, muchas gracias, José. Ya sabes qué pasa con los regalos repetidos: se devuelven y ya está… 😛
¡Hasta pronto!
No, no, no y no! ^^ En España no es navidad hasta que no lo diga el Corte Inglés! Veo poca tele, pero creo que por el momento “no es navidad en el Corte Inglés”..o si?
Te has dejado aquello de “cuando los pilotos de Iberia anuncian huelga”…confirmada este año para los días 18 y 19 de diciembre – vuelven (a la huelga) como el que vuelve a casa por navidad.
Creo que el Corte Inglés ya tiene instalada la ilumnación navideña, Micaela, así que ya es oficial 😉
Y no, no se me ha olvidado sino que he dejado fuera adrede las huelgas de pilotos, controladores, etc. porque no son características del invierno: las hacen durante todo el año, siempre que hay puentes o vacaciones a la vista…
Si, si, pero en la tele no han dicho nada de aquello de “Ya es navidad en el Corte Inglés” 😛
jeje, de acuerdo, me rindo 😉
Ich habe hier ein nettes Bild von meinen Schwestern und mir bei den Reyes im Corte Inglés. Habe aber leider keine Ahnung, wie ich hier ein Bild hochbekomme….
Hallo, Francisco,
Ja, im Blog ist das leider nicht möglich, aber auf der Alemol-Seite in Facebook könntest du das Foto hochladen … Habt ihr denn damals bekommen, was ihr euch von den Reyes gewünscht habt?
Warum soll man keine katalanischen Cava kaufen? Kam bei mir hier noch nicht an…
Das geht auf Kataloniens Autonomiebestreben bzw. die Antwort der zentralistisch orientierten Spanier (vor allem Politiker) zurück. Der folgende Link bietet einen guten Überblick: http://drinktank.blogg.de/eintrag.php?id=1531
Ay, André, cuánta razón tienes… ¡Felices fiestas!
Gracias, Isabel, ¡lo mismo te deseo!