Kostenloses (Weihnachts)Geschenk gefällig?
Seit kurzem ist „Man spricht Spanisch!“ auch über das spanische Portal von Amazon erhältlich. Die ersten DREI Leser, die dort eine Rezension veröffentlichen, können...
Kein Qwertz mit Sauce
Das Wort „Qwertz“ kommt euch zugleich unverständlich und doch verdächtigt bekannt vor? Natürlich, denn es ist die Abfolge der ersten sechs Buchstabentasten auf einer...
Hier habe ich das Sagen!
Ich wollte heute eigentlich über ein anderes Thema schreiben, aber wie so oft hat sich mir eine Sache aufgedrängt, die mich leider öfters beschäftigt:...
Ich kam, sah und lernte
Am vorletzten Wochenende (15. und 16. Oktober) nahm ich an einer Übersetzer- und Dolmetscher-Konferenz in Valencia teil, die von Proz.com und dem unermüdlichen Gary...
Hallo, ich bin Alemol und spreche komisch
Wenn der Titel nach „Selbsthilfegruppe“ klingt, dann deshalb, weil ich mir sicher bin, dass viele von uns Ausländern in Spanien die gleiche Erfahrung machen:...
Glückwunsch? ¡Felicidades!
Im vergangenen Jahr berichtete ich bereits, dass alljährlich am 30. September der Internationale Tag des Übersetzers und Dolmetschers gefeiert wird, und erklärte auch den...
Hallo, ich heiße …
Am Samstag war ich auf einer Party und lernte einige Leute kennen. Wenn man sich als Alemol jemandem vorstellt, verläuft der anfängliche Smalltalk für...
Sprachklischees
Wie alle Klischees entstehen auch Sprachklischees in erster Linie durch Unkenntnis. Wenn wir beispielsweise eine Sprache nachahmen, die wir nicht beherrschen, wiederholen wir bestimmte...
Der Soundtrack des selbstständigen Übersetzers
(der selbstverständlich auch auf andere Freiberufler übertragbar ist)
Die Routine
Du schaltest den Wecker aus und den Computer ein bei „Every morning“. Am Anfang der Woche...
Urlaubsbilanz
Ich bin jeweils rund 3.000 km geflogen und mit dem Auto gefahren. Das klingt nach Stress, hat es mir aber ermöglicht, fast alle...